A. 各个国家的“生日快乐”怎么写
中文的生日快乐:生日快乐!!
英文的生日快乐: Happy Birthday !!
法文的生日快乐: Bon Anniversaire !!
德文的生日快乐: Alles Gute Zum Geburtstag!
西班牙的生日快乐: iFeliz CumpleaRos!
菲律宾文的生日快乐: Maligayang Kaarawan
印度尼西亚文的生日快乐: Selamat Ulang Tahun
波兰文的生日快乐: WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO OKAZJIURODZIN!
荷兰文的生日快乐: Van Harte Gefeliciteerd met jeverj aardag!
意大利的生日快乐: buon compleanno!
葡萄牙语的生日快乐:feliz aniversario !
俄语的生日快乐:С днем рождения!
拉丁语的生日快乐:Fortuna dies natalis !
阿拉伯语的生日快乐:Eed Milad Sa`id !
澳大利亚语的生日快乐:Appy birthday, mate !
丹麦语的生日快乐:Tillykke med fodselsdagen !
芬兰语的生日快乐:Hyvaa Syntymapaivaa !
夏威夷语的生日快乐:Hau"olilahanau!
B. 韩语表否定的两种语法之间的区别
这两种说法,都是否定,最大的区别在于前者是带有一定的感情色彩,后者是单纯的陈述。
举例:孩子吃蛋糕了吗?
1)안 먹었습니다. 这种情况可以翻译成--没吃,或者不吃---就是孩子因为不愿意吃,所以没吃。
2)먹지 않았습니다. 就是没吃,但是没有表现主观意识上的不愿意吃的感情。只是陈述了一种没吃的状态。