❶ 该吃蛋糕了(两种表达)的英文
it is time to have some cake
Have a piece of cake.
❷ 历史求问!法国大革命就是攻占巴士底狱把法国皇帝推上断头台的那次,法国皇后问法国人民为什么不吃蛋糕呢
皇后是奥地利大公、神圣罗马帝国皇帝弗兰茨一世的女儿、路易十六的妻子玛丽·安托瓦内特。
❸ 我不喜欢吃蛋糕,因为它们太甜了 英文
dislike 或者 hate
❹ 有位女王说过一句话,没有面包的话吃XX就好了,原话是什么啊
对于XX和XX的浅薄见解,繁衍出了这么一段对话。平民没有面包吃了,他们快饿死了,可是他们为什么不吃蛋糕呢?
我滴个红夫人啊,你真的是天真无邪
❺ 【吃不起面包就吃蛋糕】这句话是什么意思
这句话的意思就是,百姓为什么不吃蛋糕呢,用来显示贵族的骄奢淫逸,和对下层民众的一无所知。
这句话是路易十六的王后说得。
当大臣告知玛丽,法国老百姓连面包都没得吃的时候,玛丽天真甜蜜地笑道:“那他们干嘛不吃蛋糕?”
历史上玛丽绝对没有说过这句话,是后人将愤慨宣泄在这位热衷于打扮的皇后身上。原句被记载在卢梭的《忏悔录》里。
“最后,我想起了一位伟大的公主,她被告知农民没有面包,她说:“他们为什么不吃蛋糕呢?”
尽管卢梭只说了是一位“崇高的公主”,但也有人认为他是在直指玛丽,但忏悔录本身在历史素材上,并不算严谨。
(5)为什么不吃蛋糕的英语扩展阅读:
虽然玛丽王后的丈夫路易十六并不喜欢奢靡的宫廷生活,但玛丽王后却挥金如土,时常花天酒地、大摆筵席,甚至还私下传唤瑞典的贵族来宫里偷情。
日积月累,挥霍无度的宫廷生活成为国家财政紧迫的原因之一,法国民众的生活每况愈下,最后终于导致法国大革命的爆发。
而玛丽王后的下场,就是被市民拉上街头游街,最后送上断头台处死。1793年10月12日,玛丽·安托瓦内特被送上审判席。诸多的罪名加在了她身上,其中有些简直匪夷所思,例如与自己的儿子路易十七乱伦。
这种审判进行了数天,到1793年10月15日,玛丽·安托瓦内特被正式判处死刑。
不过,虽然她在凡尔赛宫的好日子就此结束,但传说她仍然迷恋着纸醉金迷的生活,幽魂至今仍在宫殿内游荡。