① 哪些甜點有傳說
你好!!
那就說幾個帶有故事的」甜點「吧!
一:「老婆餅」
聽過這么一個笑話:某日,一位客官在茶館點了一籠肉包子,咬下去後,菜倒是不少 ,唯獨沒有肉。於是找來店小二質問。誰知店小二理直氣壯地駁斥道:「你吃老婆餅時難道有老婆?」小二的胡謅,讓人哭笑不得。
二: 「玫瑰九層糕」:
玫瑰九層糕扮相引人,有七層色彩鮮艷各異的糕層。傳說,那七層糕層正是由天上的七仙女幻化而成。
相傳王母娘娘過大壽,天庭熱鬧非凡。七仙女卻覺十分無聊,於是暗自降臨到人間遊玩。快樂不知時日過,天黑了,七仙女玩累了,打算重回天宮。可是任由她們使出渾身解數,也無法如願。原來,一名天神為了懲罰她們,對她們施了法術,令她們有「天」歸不得。肚子餓了,七仙女只好躲進了一戶人家宅子的廚房,吃著那戶人家明日辦喜事的糕點。其中有一種糕點是廚師為了渲染酒席的氣氛特製的,有七層,每層顏色都不同,特別好看。這時有人走向了廚房,七仙女情急之下,各自鑽進了七層糕的每一層,又變出兩層糕面作掩護。
次日酒席中,一名賓客瞧見了這種漂亮的糕點,便詢問糕點的名字。主人一時不知如何作答,急中生智,答曰:「玫瑰九層糕。」從此,這種點心就帶著這個美麗的名字,流傳下來。
製成玫瑰九層糕中的玫瑰花,含玫瑰油、丁香油酚、香茅醇等成分,氣味清香,用糖漬製成餡香料,其味微苦,性溫,可理氣解郁,補血散淤。九層糕是一種甜米糕,將白米浸透後,用石磨磨成水粉,攪拌成漿,加入糖水,用銅盤放一層薄水粉,加熱蒸熟,然後逐層加粉至九層。佛山、南海一帶的居民愛在喜慶時節做「九層糕」,取其「長長久久,步步高升」的吉祥之意。
三: 「炸糕李」
京城名點炸糕,皮薄餡大、外酥里嫩、香甜可口,常被作為早點食用。
話說慈禧六十大壽之際,在接受了光緒皇帝和文武百官的禮拜後,遊逛頤和園萬壽山北的蘇州街,被在這里賣炸糕的大有庄青年「炸糕李」(本名李振鋒)的絕活所吸引。慈禧嘗試了「炸糕李」的炸糕後,大加贊賞,於是每日都要來一盤「炸糕李」。
炸糕分奶油炸糕、黃米面炸糕、江米面炸糕和燙面炸糕。奶油炸糕外焦里嫩,香味撲鼻。黃米面炸糕色澤金黃,表皮焦脆,黏軟可口。和江米面炸糕用水磨米製成,別具風格。燙面炸糕外酥內軟,香甜異常。炸糕口味一流,深受喜愛。傳說有人暴富後,發誓日後所吃早點要用炸糕取代油條呢。
四: 薩其馬:
薩其馬是北京著名京式四季糕點之一。過去在北京亦曾寫作「沙其馬」、「賽利馬」等等。薩其馬具有色澤米黃,口感酥鬆綿軟,香甜可口,桂花蜂蜜香味濃郁的特色。
相傳在以前有個做點心的老翁,做了幾十年點心了,就想搞些創新,他在廣州另一種小吃」蛋散「中得到了啟發,將麵皮由於加蛋拿去炸碎,然後拌上白糖,揉合在一起,壓扁切成方塊。就做成了今天所說的」薩其馬「了,但是這個老翁把」薩其馬「做出來以後沒有馬上給它想個名字,就迫不急待的挑起兩個籮筐裝好他這個新產品上大街賣了。可惜天公不作美,下起雨來了。剛好老翁走到一戶有錢人家門口打算避下雨,站了一會,大宅的主人騎著一匹高頭大馬回來了。對著老翁喝到:」 老頭,你還真大膽,做買賣做到我家門口來了?「老翁就說:「大爺,我只是在這里避避雨,雨停了我就走了."可是那個有錢人不由分說的把老頭放在地上的兩個籮筐踢到路中心去了。哇,老翁辛苦做出來的」薩其馬「就這樣夾雜著泥沙躺在了雨中,全部報銷了。這還得了,這次真是血本無歸了。老翁沖到路上拿起滿是泥沙的」薩其馬「恨恨的看著那個有錢人,嘴裡念著:」殺了騎馬的,殺了騎馬的,....「後來老翁再做了"薩其馬」去賣,結果大受歡迎,人們問老翁這東西叫什麼名字啊?老翁就說「殺騎馬」。流傳開來以後因為名字意頭不好,就變成了現在的「薩其馬」了,再到國語里就變成大家熟悉的「沙其瑪」了。
謝謝!!
② 蛋糕的由來或來歷
蛋糕的起源
最早先的蛋糕是用幾樣簡單的材料做出來的,這些蛋糕是古老宗教神話與奇跡式迷信的象徵。早期的經貿路線是異國香料由遠東向北輸入,堅果、花露水、柑橘類水果與無花果從中東引進,甘蔗則從東方國家與南方國家進口。在歐洲黑暗時代期間,這些珍奇的原料只有伴侶與貴族才能擁有,而他們的糕點創作則是蜂蜜甜餅以及扁平硬餅干之類的東西。
慢慢地,隨著貿易往來頻繁,西方國家的飲食習慣也跟著徹底的改變。從十字軍東征返家的士兵和阿拉伯商人,把香料的運用和中東食譜散播開來。在中歐幾個國家主要的商業重鎮,烘培師傅的同業公會也組織了起來。
而在中世紀末,香料已被歐洲個地的富有人家廣為使用,更增進了想像力豐富的糕點烘培技術。等到堅果和糖大肆流行時,杏仁糖泥也跟著大眾化起來,這種杏仁糖泥是用木雕的凸板模子烤出來的,而模子上的圖案則與宗教訓誡多所關聯。
不同蛋糕起源 The origins of the cake
義大利甜點---提拉米蘇(Tiramisu)
關於提拉米蘇的由來,有一個溫馨的故事:二戰時期,一個義大利士兵要出征了,可是加了已經什麼都沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人。
提拉米蘇,Tiramisu,在義大利語里,有「帶我走」的意思,帶走得不只是美味,還有愛和幸福。
奧地利甜點------沙架蛋糕
沙架蛋糕起源於1832年,一位王子的家廚Franz.Sacher研發出一種甜美無比的朱古力陷,受到皇室的喜愛。後來,在當時貴族經常出入的沙架飯店Sache Ho-te也以沙架蛋糕為招牌點心。然而,它獨家的秘方究竟是什麼,至今仍是一場爭論不休的甜點官司,一家糕餅鋪Demel號稱以重金購買到沙架家族成員所提供的原版食譜,沙架飯店則堅持只有他們的蛋糕才是尊重創始者的傳統口味。盡管官司未解,但是沙架蛋糕獨特的朱古力陷與杏桃的美味組合早已傳遍全世界,被數以萬計的點心主廚不斷繁衍創作,成為代表奧地利的國寶級點心。
奧地利甜點------史多倫蛋糕
數百年如一日,造型古樸,做法繁雜,材料比例呈迷,僅此只有少數幾家老糕餅鋪的師傅會做。在奧地利,史多倫蛋糕物以稀為貴,身價不輸給沙架蛋糕。朝諾糕點鋪是史多倫蛋糕神秘美味的源頭,據說它的味道、造型從十九世紀以來,從來沒有改變過,全部手工製作,只知道它的成分有杏仁、榛果、糖、朱古力和奧國獨特的圓餅(Oblaten),至於食譜、做法,在朝諾糕餅鋪里也只有兩個師傅知道。史多倫蛋糕酥甜迷人,餘味悠長,非嗜甜如命者無法多食。即使在朝諾老店,史多倫每年產量只有1300個。
日本甜點------Castella蛋糕
十七世紀,葡萄牙的傳教士和商人遠渡重洋來到長崎,他們帶來的東西,例如玻璃、煙草、麵包等等對當地人來說都是新奇的玩意兒,為了建立彼此的友誼,這些外地人想了一些辦法來討好當地人,傳教士對貴族分送葡萄酒、對平民分送甜點,希望藉此傳播基督教。商人更是大量製造糕點在街頭分送民眾。當時,一種砂糖、雞蛋、麵粉做成的糕點大受歡迎,日本人問Castella王國傳來的甜點。結果日本人就誤將Castella當作甜點的名字流傳下來,這就是Castella的由來。
③ 各類蛋糕的名稱含義和典故
蛋糕是甜蜜的,蛋糕是快樂的,蛋糕也是幸福的,不同的蛋糕,代表著不同的心情和意義。生日、戀愛、婚禮,在人生這么重要的時刻,當然要與身邊親朋好友或是情人知己、乃至同學同事共同分享,成為記憶中的難忘的生活歡聚時刻。
生日,成為有「脆」時刻誕生日,是每一個人每年最值得慶祝的大日子。擔當主角的無論男或女,老或少,生日收到蛋糕總是一樂也。「有『脆』時刻」是一種專門為生日設計的「脆脆」蛋糕。其脆是朱古力脆米,是果仁脆,連芒果、啤梨、楊梅等鮮果都是爽脆的,配上軟滑慕思,發不同脆味。
告白,簡單中藏「新鮮感」對愛情的要求很簡單:外表平凡,內里雋永。為情侶們打造的三款蛋糕,不僅養眼,鮮果分量多,而且有不同營養功效,把人間溫馨的愛意融入其中。
以黃金奇異果和綠色奇異果為主料,三款情人蛋糕分別寄託了三種情意。「真愛」蛋糕表面綴滿綠色奇異果、小蕃茄、黃桃、椰果以及芒果,蛋糕師傅介紹說,這都是選取了膳食纖維豐富、可以增強消化能力的水果,對女士可是起著一定的瘦身作用的。如果是送給做文字工作或經常操作電腦的她,「愛慕」則最為適合,黃、綠奇異果使人保持充沛的活力,蘋果、西紅柿含有豐富的有機酸,可以促進水果中的維生素C被更好地吸收,望她有凝脂般肌膚。「恩愛」是一幅「帶你去看流星雨」的浪漫畫面,除了奇異果、還有枸杞、杏仁、巧克力、銀珠等不同色彩的原料,帶一點求婚意味。
婚約,沉浸金色美夢「執子之手,與子偕老」,是戀人們邁向人生另一階段的重要時刻。婚宴場合用的結婚蛋糕當然不能馬虎。「金色美夢」里里外外全是女士摯愛的芒果,「花之愛戀」造型如新娘花束般美麗,「情定終身」、「全因有你」蛋糕里,一對新人身穿中西禮服在鮮果「花叢」中翩翩起舞……從傳統中西式以至童話式,用各種水果和奶油、巧克力,打下漫浪印記。 咚咚網
④ 各種蛋糕的寓意
提拉米蘇的字面含義之一
Tiramisu,義大利語,意為「請帶上我」。傳說,在義大利遭受入侵的年代,有一對戀人,新婚不久,丈夫很快就要上戰場了。臨行前一天晚上,妻子很悉心做了一種全新的點心,將自己全部的情感都融入其中,並將它命名為Tiramisu. 不知道後來丈夫有沒有帶著妻子一起走,重要的是,懷著別離的不舍,痛苦地享受著如此美味精緻的食物的時候,忽然聽到妻子說,「它的名字是Tiramisu」,會是怎樣的心緒
⑤ 蛋糕的由來,蛋糕是誰發明出來的
夏洛蒂最初原本是使用剩餘的蛋糕或麵包製作,它在18世紀末傳到了法國,藉由當時十分知名的天才料理人安東尼·卡漢姆,變得更具有風格且接近現今夏洛蒂的外形。卡漢姆所做的夏洛蒂,是以吸附了利口酒的Biscuit àla Cuillère(手指海綿餅干)圍繞在模型周邊,再放入香草風味的芭芭羅瓦或巧克力慕斯,或是發泡鮮奶油而成,被稱為Charlotte 刪ienne(夏洛蒂·巴黎小姐)而大受好評。
夏洛蒂這個柔美可愛的名字的由來,據說是摹仿自18世紀末,當時流行的一種富有緞帶的女用帽子的外形。至於為何如此為帽子命名,原來引領這個帽子潮流的,就是英國國王喬治三世的王妃夏洛蒂。原來如此,或許正因為此等傳說的淵源,讓這個糕點無形中流露出女性優雅的特質。
⑥ 提拉米蘇蛋糕的傳說是什麼
我有在電視劇〈會有天使替我愛你〉看到過有關提拉米蘇蛋糕的傳說
但記得不清楚了耶
反正如果是一對戀人最好是不要吃提拉米蘇蛋糕
⑦ 生日蛋糕的起源
生日蛋糕的由來
中古時期的歐洲人相信,生日是靈魂最容易被惡魔入侵的日子,所以在生日當天,親人朋友都會齊聚身邊給予祝福,並且送蛋糕以帶來好運驅逐惡魔。
生日蛋糕,最初是只有國王才有資格擁有的,流傳到現在,不論是大人或小孩,都可以在生日時,買個漂亮的蛋糕,享受眾人給予的祝福。(最早的蛋糕是用幾樣簡單的材料做出來的,這些蛋糕是古老宗教神話與奇跡式迷信的象徵。早期的經貿路線使異國香料由遠東向北輸入,堅果、花露水、柑橘類水果、棗子與無花果從中東引進,甘蔗則從東方國家與南方國家進口。 在歐洲黑暗時代,這些珍奇的原料只有僧侶與貴族才能擁有,而他們的糕點創作則是蜂蜜姜餅以及扁平硬餅干之類的東西。慢慢地,隨著貿易往來的頻繁,西方國家的飲食習慣也跟著徹底地改變。
從十字軍東征返家的士兵和阿拉伯商人,把香料的運用和中東的食譜散播開來。在中歐幾個主要的商業重鎮,烘焙師傅的同業公會也組織了起來。而在中世紀末,香料已被歐洲各地的富有人家廣為使用,更增進了想像力豐富的糕點烘焙技術。等到堅果和糖大肆流行時,杏仁糖泥也跟著大眾化起來,這種杏仁糖泥是用木雕的凸版模子烤出來的,而模子上的圖案則與宗教訓誡多有關聯。 )
⑧ 生日蛋糕寓言故事
卡布奇諾(cappuccino)的意思是等待,預示著等待就是甜中帶苦。有一種說法是卡布奇諾密語——cappuccino:I Love You瑪奇朵(Macchiatto)的意思是印記、烙印。一般都吃焦糖瑪奇朵,似乎也是星巴克獨有的咖啡黑森林:我一直覺得黑森林的亮點是裡面的櫻桃而不是巧克力印象中是德國黑森林中的櫻桃多,剩下的就被當地農婦加進了蛋糕里。所以黑森林是地名演化來的蛋糕名。據說有沒有巧克力的黑森林,不過我沒吃到過布朗尼蛋糕:可愛的錯誤。是美國蛋糕不是歐洲蛋糕,個人有點吃不習慣。他的來源有個故事:據說有個胖胖的黑人嬤嬤烘培巧克力蛋糕的時候,忘了將奶油先打發,而意外做出的失敗作品,這塊原本要丟掉的蛋糕,老媽媽一嘗,居然十分美味,布朗尼蛋糕這個「可愛的錯誤」就這么成為美國家庭中最代表性的蛋糕了。cheese蛋糕的含義是甜蜜的愛情(這個是道聽途說的,不知道准不準)沙架蛋糕:很少吃到的奧地利甜點。似乎也沒什麼特別的含義,聽說過來源,還說為這爭的還很兇,汗一位王子的家廚Franz.Sacher研發出一種甜美無比的朱古力陷,受到皇室的喜愛。後來,在當時貴族經常出入的沙架飯店Sache Ho-te也以沙架蛋糕為招牌點心。然而,它獨家的秘方究竟是什麼,至今仍是一場爭論不休的甜點官司,一家糕餅鋪Demel號稱以重金購買到沙架家族成員所提供的原版食譜,沙架飯店則堅持只有他們的蛋糕才是尊重創始者的傳統口味。盡管官司未解,但是沙架蛋糕獨特的朱古力陷與杏桃的美味組合早已傳遍全世界,被數以萬計的點心主廚不斷繁衍創作,成為代表奧地利的國寶級點心。因為其他的我吃的種類也比較少,而且很多糕點師傅也不知道含義,有些人也就是隨便說說蒙蒙你,所以也不好說
⑨ 請問 有哪些蛋糕類似提拉米蘇有背景故事或者傳說的
關於提米拉蘇蛋糕傳說有著不同的說法,一起探秘提米拉蘇蛋糕的神秘傳說。
版本一
關於提拉米蘇的由來,流傳過許許多多不同的故事,比較溫馨的說法是一個義大利士兵即將開赴戰場,可是家裡已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包全做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人……提拉米蘇Tiramisu,在義大利文里,有 「 帶我走 」 的含義,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。一層浸透了Espresso咖啡與酒(Masala、Rum或Brandy)、質感和海綿蛋糕有點像的手指餅干,一層混合了Mascar鄄ponecheese(最適合專門用來做Tiramisu的芝士)、蛋、鮮奶油和糖的芝士糊,層層疊上去,上頭再撒一層薄薄的可可粉……這就是提拉米蘇Tiramisu。
版本二
其它的版本則比較有趣,一說是起源於義大利西部塔斯康尼省的席耶納,19世紀的梅狄契公爵造訪席耶納,迷上當地一種糊狀甜點,居民就為這種甜點取名為「公爵的甜羹」(zuppa del ca),以此紀念。隨後,義大利公爵又把甜點引進北部佛羅倫斯,頓時成為駐在當地的英國知識分子最愛,又改稱為「英國佬的甜羹」,並帶回英國,與義大利同步流行。席耶納的甜點也傳進義大利東北部大城崔維索(Treviso)和威尼斯。而今,這兩座城市就以河渠、壁畫和提拉米蘇最出名,但「公爵的甜羹」如何演變成Tiramisu,則出現解釋上的斷層。
版本三
另一說法則匪夷所思,說崔維索的居民不相信提拉米蘇的前身叫「公爵的甜羹」,堅信提拉米蘇是崔維索和威尼斯的傳統甜點,而且「tiramisu」的義大利字音是「興奮劑或提神劑」(註:即英文的pick-me-up),配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可混合帶來了輕量的興奮作用。據說,當年剛剛傳入威尼斯時,竟特別受到上流交際圈中的高級妓女們的喜愛,成為昔日「Le Beccherie」餐廳樓上青樓妓女的提神恩物,舊時威尼斯的娼妓接客前,都會吃幾口提拉米蘇,以提高「性致」。但無論傳說如何,對於大多數Tiramisu的愛好者而言,絲毫不影響其在心目中的地位。
提拉米蘇的情詩
義大利傳說中:
Tiramisu最早起源於士兵上戰場前,
心急如焚的愛人因為沒有時間烤制精美的蛋糕,
只好手忙腳亂地胡亂混合了雞蛋可可粉蛋糕條做成粗陋速成的點心,
再滿頭大汗地送到士兵的手中,
她掛著汗珠,
閃著淚光遞上的食物雖然簡單,
卻甘香馥郁,
滿懷著深深的愛意。
因而提拉米蘇的其中的一個含義是「記住我」。
喜歡一個人,
跟他去天涯海角,
而不僅僅是讓他記住,
所以,提拉米蘇還有個含義是「帶我走」。
提拉米蘇還有一個鮮為人知的傳說,
傳說提拉米蘇是一款屬於愛情的甜品,
吃到它的人,會聽到愛神的召喚.
提拉米蘇的歷史
細究其歷史淵源,最早可以追溯到17世紀的一種叫做Zuppa del Duca 或稱作Zuppa Inglese的義大利西北方甜品,但真正的提拉米蘇則一直要到二十世紀60年代才在義大利威尼斯的西北方一帶開始出現。當地人採用Mascarpone cheese(馬斯卡彭芝士)作為主要材料,再以手指餅干取代傳統甜點的海綿蛋糕,加入咖啡、可可粉等其他元素。配方很簡單,卻將芝士、咖啡與酒香三種西方食品的獨特風味,揉合於一身,毫不留情地搶去了芝士蛋糕的風頭。甜與苦就像天使與魔鬼,和諧而又沖突地結合起來。