Ⅰ 鍏涓誨皬濡歸噷瀛︾敓浼氱殑涓誨腑鑾庤帋鍜岄樋瀹濇槸璋佹壆婕旂殑錛
銆銆鍐瀚掔攧 .... 闃垮疂
銆銆濮撳悕錛氬啹濯涚攧
銆銆鑻辨枃鍚嶏細Amigo
銆銆緇板彿錛氱唺瀹濆疂錛堥珮涓錛夊皬鍙鐖憋紙鐜板湪錛
銆銆韜楂橈細164cm
銆銆浣撻噸錛45kg
銆銆鐢熸棩錛1982騫10鏈30鏃
銆銆鏄熷駭錛氬ぉ銛庡駭
銆銆琛鍨嬶細A
銆銆瀛︽牎錛氬紑鍗楃$悊瀛﹂櫌
銆銆縐戠郴錛氬晢涓氱$悊瀛︾兢浼氳″︾郴
銆銆涓撻暱錛氶獞椹銆佹父娉
銆銆鎰熻夛細絎戝瑰彲鎺錛屽ぉ鐪熸棤閭
銆銆鍒濈櫥鍦猴細2003騫03鏈22鏃ユ垜鐚溿岃秴妗冭姳緹庡皯濂熾
銆銆緇忓巻錛氬槈鍗庢牎鍥鎾闊沖憳銆佹冨洯鏌愬ぇ鐧捐揣鍏鍙鎬節妤肩編椋熻楁墦宸
銆銆浜嬭抗錛氭渶楂樿板綍涓澶╂湁鍗佷釜浜烘惌璁錛屽悓鏃舵湁鍏涓浜鴻拷奼傘
銆銆鍏磋叮錛氱湅媯掔悆
銆銆鏈嶈咃紙鏃㈠埗鍝侊級灝哄革細Unknown
銆銆闉嬪瓙錛堟棦鍒跺搧錛夊昂瀵革細Unknown
銆銆鍠滄㈢殑.......
銆銆椋熺墿錛氭磱鑺嬬墖銆佸閥鍏嬪姏銆佺垎綾寵姳銆佸挅鍝┿佽泲鍖呴キ銆佽泲緋曘佸ザ鑼
銆銆姘存灉錛氳姃鏋溿佽姯涔愩佽幉鑺遍浘銆佽晝鑼勩佽タ鐡
銆銆鏄庢槦錛歏ivian銆佸垬寰峰崕銆侀檲鎱х惓銆侀噾鍦ㄥ厓銆佸紶濞滄媺銆佷簲鏈堝ぉ銆佷俊涔愬洟銆侀檲濂曡繀銆佽敗渚濇灄銆佸垬鑻ヨ嫳銆佹潕蹇冩磥
銆銆鐞冮槦錛氬厔寮熻薄銆佷腑淇¢哺楸
銆銆鐞冨憳錛氶儜鏄屾槑銆佹灄宀充寒銆佸畫鑲囧熀銆佸紶娉板北銆佸紶瀹舵旦銆佹湵楦挎.銆佺帇淇婃枃
銆銆棰滆壊錛氶粦鑹層佺櫧鑹層佺矇綰㈣壊銆佽摑鑹
銆銆涓滆タ錛氶摱楗板搧銆佽。鏈嶃佸寘鍖
銆銆浜嬶細鐪嬫掔悆璧涖佸彂鍛嗐佺潯瑙
銆銆璁ㄥ帉鐨......
銆銆琚鍒浜鴻浼氥佽浜烘伓鎰忔敾濂
銆銆涓夊洿錛32C銆23銆33
銆銆瀛﹀巻錛氭貳澶т腑鏂囩郴
銆銆鏉傚織錛氫竴鍛ㄥ垔/鏃舵姤鍛ㄥ垔/beauty/cawaii
銆銆CF錛氶粦鏉炬矙澹80鍛ㄥ勾CF
銆銆浠h█錛氭懇鐧葷珯鍓嶆埧鍦頒駭浠h█
銆銆MV錛氳寖閫歌嚕MV婕斿嚭
銆銆鐩鍓嶅弬涓庢紨鍑轟簩涓鑺傜洰錛屼竴涓鏄涓澶┿婅韓浣撳瘑鐮併嬮噷鐨勫皬鎶ゅ+鍔╃悊涓繪寔錛屽彟涓涓鏄鍦ㄣ婂叏姘戝ぇ闂烽攨銆嬮噷妯′豢鏋楀織鐜層
銆銆"妗冭姳緹庡皯濂"鍐濯涚攧涓嶄絾瀹硅矊閰蜂技鏋楀織鐜詫紝榪炶磋瘽涔熼兘鏈変竴縐嶅▏鍡插棽鐨勫0璋冿紝澶栬〃鐨勭編涓界『瀹炰負濂瑰姞鍒嗭紝浣嗕笉寰椾笉璁╀漢鍗拌薄娣卞埢鐨勬槸濞囨淮婊寸殑澹伴煶錛屼竴寮鍙e氨浠ょ敺浜洪攢欖傘 20宀佸嚭澶寸殑濂規洿鍔犲崟綰銆侀矞瀚╋紝榪呴熸垚涓轟紬澶氱敺鎬ф潅蹇楀枩鐖辯殑灝侀潰濂抽儙銆
銆銆鏅村 .... 鑾庤帋
銆銆鎵句笉鍒拌祫鏂
Ⅱ 英語翻譯
I wished John a happy birthday first thing in the morning, and his embarrassed smile showed me that he was glad I had remembered. Maybe it wouldn』t be such a horrible day after all.
早晨,首先我祝願約翰生日快樂。他尷尬的微笑向我表明,我記得他的生日讓他很開心。也許今天不會那麼糟糕。
By midafternoon I had almost decided that birthdays weren』t that big a deal. Then, Mrs. Parmele was writing math equations on the blackboard, I heard a familiar sound coming from the hallway. A voice I knew was singing the birthday song.
到中午的時候,我幾乎還斷定生日不算什麼大事。這時,帕美列夫人正在黑板上些數學方程式,我聽見走廊上傳來熟悉的聲音。那是生日歌的歌聲。
Moments later Mother came through the door with a tray of cupcakes aglow with candles. Tucked under her arm was a smartly wrapped present with a red bow on top.
過了一會兒,媽媽從門口進來,手裡端著一盤波紋紙托蛋糕,在蠟燭的照耀下發光。她腋下夾著包裝精美的禮物,上面有一個紅色的彎弓。
Mrs. Parmele』s high-pitched voice joined in while the class stared at me for an explanation. Mother found John looking like a deer caught in car headlights. She put the cupcakes and gift on his desk and said, 「Happy birthday, John.」
帕美列夫人的聲調很高,夾在其中。這時,全班人都盯著我,似乎要我解釋。媽媽發現約翰像一隻被汽車大燈照著的小鹿。她把蛋糕和禮物放在約翰的桌子上,然後說:「生日快樂!」
My friend graciously shared his cupcakes with the class, patiently taking the tray from desk to desk. I caught Mother watching me. She smiled and winked as I bit into the moist chocolate frosting.
我的朋友約翰很有禮貌地把蛋糕與全班同學分享,耐心地將盤子從一張桌子端到另一張桌子。我看到媽媽在看著我。她微笑著,向我眨眨眼,而我正在吃濕乎乎的巧克力糖衣。
Looking back, I can scarcely remember the names of the children who shared that birthday. John Evans moved on shortly thereafter, and I never heard from him again. But whenever I hear that familiar song, I remember the day its notes rang most true: in the soft tones of my mother』s voice, the glint in a boy』s eyes and the taste of the sweetest cupcake. (The end)
回首往事,我幾乎不記得一起過生日的孩子們的名字了。約翰▪埃文斯此後不久就搬走了,從此沒有了音信。但是,每當我聽到那首熟悉的歌,我就會想起那天真誠唱響的生日歌音符——在媽媽柔美的嗓音里,在一個男孩閃亮的眼神里,在最甜美的蛋糕的滋味里。(完)
謹以此譯稿獻給你和可愛的媽媽們!
Ⅲ 小學人物描寫作文
我有一個愛全家的爸爸,他是一名工程師。雖然他不能在我身邊,不能給予我更多的父愛,但是我還是很愛我的爸爸,因為他為我們這個家庭所做出的貢獻太多太多。
小時侯,爸爸經常出差,一星期才見兩次面,本以為等我長大了,爸爸就可以天天陪在我身邊,誰知道,就在前幾年,單位把他派到了重慶搞工程,要好幾年,而爸爸也由一星期回來兩次變為一年回來兩次。
去年暑假,我和媽媽去看爸爸的時候,發現爸爸長出了幾根銀白色的頭發。爸爸每天忙來忙去,為這件事操心,為那件事操心,因為過度的操勞和憂慮,爸爸慢慢地衰老起來,看到爸爸這么辛苦,我有時真想讓爸爸不幹了,可是爸爸說:「我如果不幹了,光靠你媽一個人,能支撐起這個重擔嗎?再說,現在工作又難找。」聽了爸爸的話,我想了想,覺得爸爸是一個很偉大的人,因為他不僅用自己的雙手和媽媽共同支撐起這個家庭,他還為外出的人提供了方便的道路。
我想:我現在一定要好好學習,得到更多的知識,長大要報答爸爸媽媽對我的養育之恩,要像爸爸一樣做一個偉大的人,做一個對社會有用的人!
★ 爸爸在單位上是計劃科的科長,對訂計劃特別感興趣。一放暑假,他就給我訂了個"學習計劃,"學習內容倒是安排得井井有條的。你看:"星期一上午語文,下午數學!晚上英語。星期二……"只是沒有游泳,打球,看電視等內容。我忍不住問:"怎麼沒有文體活動呀 "
爸爸說:"你還沒玩夠!這是假期學習計劃,你懂嗎 "我沒敢還嘴,只在心裡嘀咕:"早曉得這樣,不如不放假的好。"爸爸也給媽媽訂了 一個"晚間學習計劃"。可媽媽是大人,一吃過晚飯,就拿著一本書,似看非看地串門到鄰居張阿姨家看彩電去了。爸爸管不住媽媽, 只把我一人看在家裡,沒完沒了的讀書,寫字,記英語單詞(我們學校開有英語課)。
白天,我一早起來就把老師布置的作業做完,等爸爸媽媽一上班,我就溜出去和好朋友郝甫一道偵破"鼠案"——我們院子里的老鼠可 多啦,大白天都當著人竄來竄去的。郝甫說他是"福爾摩斯",我是"華生"。我倆又是堵洞,又是安機關,還投放鼠葯,不多幾天,就 把院子里的老鼠消滅了。有時,我和郝甫還幫助烈屬童奶奶采青飼料喂雞,幫她清除圈的雞糞……炎熱的夏季,我多麼希望去清澈見底的小河裡游泳啊!但爸爸不允許,特意用毛筆在我的手背上寫了一個"不"字。可郝甫有辦法,他拉著我一起去河裡游泳之後,又用毛筆把我手背上的"不"字填明。
暑假結束了,老師根據我的"暑假生活小結",提名在全校表揚了我。
爸爸知道後,還以為是他的計劃起了作用,高興地對我和媽媽說:"怎麼樣,我的計劃管用吧!"
啊,爸爸,你知道我對你說些什麼嗎 你能原諒我對你的"不誠實"嗎
★我爹相貌平平,大眼睛,高鼻樑,一臉青青的胡茬子。我爹每天都要對著鏡子把鬍子剃掉,而鬍子偏認為「天生我材必有用」,於是就「野火燒不盡,春風吹又生」了。
我爹雖然是一校之長,但總愛做「鬼臉」追我,還扮成「日本軍官」嚇我,真是「老頑童」!
有一次,我放學回家就見爹在念書,念的還是我在一年級念的語文課本,那不標準的普通話能把查理·卓別林給氣死!我聽了,忍不住哈哈大笑起來:
「爹,幹啥呢?」
「噢,學校里組織學說普通話,我這領導幹部開會講話總講土話,不起帶頭作用怎麼行?自己也覺得不好意思,就照你這帶聲調的書念念,學學唄。——爹還得拜你為師呢!」
我一聽把胸脯一拍,說:「沒問題,我可以收下你這個徒弟。」
我們雖然沒舉行什麼拜師儀式,我卻成了名副其實的老師,我念一句,爹跟我念一句。我教得認真,沒想到爹學得更認真。我這個「徒弟」沒過幾天,讀上一段課文,我竟挑不出錯音來了,你說神不神?
我跟我爹半開玩笑地說:「爹,你成『神童』了!」
還有一次,我過十歲生日。那天早晨我一睜眼就喊:「爹,買生日蛋糕去!」可是,卻傳來了媽媽的聲音:
「你爹不在。」
「準是給我買生日蛋糕去了。」我美美地說。
「不,去學校了。」
聽了這話,我的心立刻涼了半截:「他說今早給我買生日蛋糕的,今天又是星期天,他去學校干什麼?說話不算數!」
「聽你爹說要進行什麼基本功比賽,到學校里做准備工作去了。」我噘起嘴:「這個『大壞蛋』,什麼准備工作還要他這個校長親自做,分明是躲著我嘛。」
「可別這樣說你爹,他可是不容易的。學校里的事情那麼多,你爹又是狠了心,要使各種工作都上一個台階的,沒有付出怎麼行?我們倆都應該支持他,不應該拖他的後腿。一會兒,媽帶你去買生日蛋糕。」
「當當……」十二點了,爹「准時」踏進了家門,看到飯桌上擺著生日蛋糕,一拍腦袋:「哎喲,我的寶貝女兒,今天是爹的錯,老爹向你賠罪了。」說著竟雙手抱拳要給我行禮。這哪行?我一個箭步跑上前去,撲到爹的懷里:「爹,你可真壞。」
爹就是這樣,我喜歡我爹,又佩服我爹。
可恨的乞丐
在人來人往的人群中,人們有的悠閑地散著步;有的吃著香噴噴的烤雞翅;還有的坐在椅子上看報紙。
在公園不遠處的一家食品店旁邊,坐著一個衣衫襤褸的乞丐。他身上穿著一條不知打了多少次補丁的褲子,還穿著一件打著領帶的軍裝,臉上一幅笑嘻嘻的樣子,嘴裡還咕嚕著什麼。只見他旁邊堆著幾個塑料瓶,一雙鞋子。這時,一個大約6歲的小男孩走了過來,手裡拿者一個雞腿。他一邊「吧唧,吧唧」的吃著,一邊目不轉睛地看著那個乞丐。突然那個乞丐一把奪過小男孩手中的雞腿,就開始狼吞虎咽地吃了起來,一邊吃,一邊瞧著小男孩看。那個小男孩獃獃得站在那裡,過路的人也饒有興趣地看著那乞丐。過了一會兒,乞丐吃完了,忽然間,他大笑起來,在笑的同時,他還把骨頭扔到了小男孩頭上,讓小男孩狼狽不堪。乞丐就在一陣小聲中跑走了。唉!真是一個可恨的乞丐啊!
乞丐
在泥濘的道路上,人們頂著寒風紛紛向自己的家裡奔去,只有一個乞丐弓著背孤獨的躺在一個牆角下。
他上身穿著既單薄又破爛的衣服,還夾著幾個灰色的補丁。下身穿著已經破有幾個大洞的褲子,頭發蓬亂,臉上被時光老人刻下的歲月痕跡清晰可見。他身旁有一個小碗,碗里只有幾張零零