當前位置:首頁 » 生日蛋糕 » 哪個帶一個櫻桃的蛋糕英文
擴展閱讀
印有2020年新款蛋糕圖片 2024-11-27 18:42:08
玲玲蛋糕房經營多少年了 2024-11-27 18:42:05

哪個帶一個櫻桃的蛋糕英文

發布時間: 2024-07-14 23:25:43

❶ 讓我們來做一個有櫻桃的熱蛋糕的英語

第一時間為你提供正確答案:

Let's make a hot cake with cherries.

**************************************************************************
^__^真心祝你學習進步,如果你對這個答案有什麼疑問,請追問,
另外如果你覺得我的回答對你有所幫助,請千萬別忘記採納喲!
**************************************************************************

❷ souffle(舒芙蕾)這一法式甜點名稱由來

整理了一點,不要流口水哦。黑森林蛋糕其實黑森林蛋糕(Schwarzwaelder Kirschtorte)若翻譯成「黑森林櫻桃奶油蛋糕」應該是較恰當吧。因為德文全名里的Schwarzwaelder即為黑森林,而Kirschtorte也就是櫻桃奶油蛋糕的意思。仔細研究研究,黑森林說穿了,真的只是一種「沒有巧克力的櫻桃奶油蛋糕」。
相傳古早以前,每當黑森林區的櫻桃豐收時,農婦們除了將過剩的櫻桃製成果醬外,在做蛋糕時,也會非常大方地將櫻桃塞在蛋糕的夾層里,或是一顆顆細心地裝飾在蛋糕上。而在打制蛋糕的鮮奶油時,更會加入不少櫻桃汁~而這種以櫻桃與鮮奶油為主的蛋糕,從黑森林傳到外地後,也就變成所謂的「黑森林蛋糕」了!
雖然目前德國大部份的糕餅師傅在製做黑森林時,也會使用了不少巧克力,不過黑森林蛋糕真正的主角,還是那鮮美豐富的櫻桃哦!以前德國曾出現消費者因某家黑森林蛋糕的櫻桃含量太少而提出控告的案例~也因此德國政府對這種國寶級黑森林,也作出了相關的規定,像是黑森林蛋糕的鮮奶油部份,就至少得含有80克的櫻桃汁才行喔!
所以黑森林呀,真的不是代表黑黑的意思啦。而黑森林蛋糕,更不是巧克力蛋糕的代名詞喔!黑森林是位於德國西南的一個山區,從巴登巴登Baden Baden往南一直到佛來堡Freiburg這帶,都屬黑森林區。今天即使來到黑森林,並不見得到處都能幸運地嘗到沒有巧克力的黑森林蛋糕,不過有機會在此地享受黑森林時,不妨細心留意蛋糕里的小櫻桃,讓自己重新認識黑森林外,別忘了也感受一下那份藏於味蕾深處的新鮮感哦
維也納巧克力杏仁蛋糕Hotel Imperial開幕於公元1873年,曾經是權貴的集中地方。從帝國時期的「k.u.k Hof-imperial」到後來「Hotel lmperial」一直都是奧地利最好的旅館。1994年更被評選為世界最好的飯店之一。
這里還有一個小傳說,當年為了慶祝飯店的開幕並彰顯皇帝Franz-joseph的榮耀,一糕餅師傅Xaver Loibner所烘焙出來的特殊口感的蛋糕,不僅得到皇帝的喜愛,更將之命名為「Imperial Torte」,且被視為「甜密的問候」。細細地品嘗,首先,您會嘗到蛋糕外層的可口的牛奶巧克力伴隨著甜美的杏仁味在舌尖緩緩融化,接著蛋糕中的碎杏仁充滿您的味覺,並隨著絲絲可可亞的香味釋出,完美而細膩的留住在口中。
起士蛋糕(Cheesecake) 起士蛋糕,或起司蛋糕、芝士蛋糕,是西方甜點的一種。有著柔軟的上層,混合了特殊的起士,如 ricotta cheese,或是 cream cheese,再加上糖和其他的配料,如雞蛋、奶油和水果等。起士蛋糕通常都以餅乾做為底層,有固定的幾種口味,如香草起士蛋糕,巧克力起士蛋糕等,至於表層加上的裝飾,常常是草莓或藍莓。
有時起士蛋糕看起來不太像一般蛋糕,反而比較像派的一種。
簡史 起士蛋糕據知是源於古早的希臘,在前 776 年時,為了供應雅典奧運所做出來的甜點。接著由羅馬人將起士蛋糕從希臘傳播到整個歐洲。在 19 世紀跟著移民們,傳到了美洲。
名店
在美國紐約市,公認最好吃的起士蛋糕店叫做「Juniors'」,位於布魯克林。在台灣台北市,公認最好吃的起士蛋糕店則位於天母「吃吃看」。
布朗尼蛋糕巧克力布朗尼蛋糕,又被叫做布朗尼蛋糕、核桃布朗尼蛋糕或者波斯頓布朗尼。是一種切塊的小蛋糕,層次豐富,其中加入了大量的黑巧克力烘培而成,因為其華貴的咖啡色(brown)而得名(brownie)。
布朗尼的由來有個很有趣的故事,據說有個胖胖的黑人嬤嬤系著圍裙,在廚房烘培著松軟可口的巧克力蛋糕,結果居然忘了將奶油先打發,而意外做出的失敗作品,這塊原本要丟掉的蛋糕,老媽媽一嘗,居然十分美味,布朗尼蛋糕這個「可愛的錯誤」就這么成為美國家庭中最代表性的蛋糕了。
義大利甜點---提拉米蘇(Tiramisu)關於提拉米蘇的由來,有一個溫馨的故事:二戰時期,一個義大利士兵要出征了,可是家裡已經幾乎什麼都沒有了,愛他的妻子為了給他准備干糧,把家裡所有能吃的餅干、麵包做進了一個糕點里,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人。
提拉米蘇,Tiramisu,在義大利語里,有「帶我走」的意思,帶走得不只是美味,還有愛和幸福。
奧地利甜點------沙架蛋糕
沙架蛋糕起源於1832年,一位王子的家廚Franz.Sacher研發出一種甜美無比的朱古力陷,受到皇室的喜愛。後來,在當時貴族經常出入的沙架飯店Sache Ho-te也以沙架蛋糕為招牌點心。然而,它獨家的秘方究竟是什麼,至今仍是一場爭論不休的甜點官司,一家糕餅鋪Demel號稱以重金購買到沙架家族成員所提供的原版食譜,沙架飯店則堅持只有他們的蛋糕才是尊重創始者的傳統口味。盡管官司未解,但是沙架蛋糕獨特的朱古力陷與杏桃的美味組合早已傳遍全世界,被數以萬計的點心主廚不斷繁衍創作,成為代表奧地利的國寶級點心。
奧地利甜點------史多倫蛋糕
數百年如一日,造型古樸,做法繁雜,材料比例呈迷,僅此只有少數幾家老糕餅鋪的師傅會做。在奧地利,史多倫蛋糕物以稀為貴,身價不輸給沙架蛋糕。朝諾糕點鋪是史多倫蛋糕神秘美味的源頭,據說它的味道、造型從十九世紀以來,從來沒有改變過,全部手工製作,只知道它的成分有杏仁、榛果、糖、朱古力和奧國獨特的圓餅(Oblaten),至於食譜、做法,在朝諾糕餅鋪里也只有兩個師傅知道。史多倫蛋糕酥甜迷人,餘味悠長,非嗜甜如命者無法多食。即使在朝諾老店,史多倫每年產量只有1300個。
日本甜點------Castella蛋糕十七世紀,葡萄牙的傳教士和商人遠渡重洋來到長崎,他們帶來的東西,例如玻璃、煙草、麵包等等對當地人來說都是新奇的玩意兒,為了建立彼此的友誼,這些外地人想了一些辦法來討好當地人,傳教士對貴族分送葡萄酒、對平民分送甜點,希望藉此傳播基督教。商人更是大量製造糕點在街頭分送民眾。當時,一種砂糖、雞蛋、麵粉做成的糕點大受歡迎,日本人問Castella王國傳來的甜點。結果日本人就誤將Castella當作甜點的名字流傳下來,這就是Castella的由來。
法國的名品——撒哈蛋糕(法國)
據說是在1832年,由澳大利亞駐法外交官「梅茲提爾尼西」的專任主廚,法國籍的「撒哈」所發明的,當年16歲。因外交官「梅茲提爾尼西」嗜好甜食,每天都必須品嘗不同的甜點,結果「撒哈」試著將許多平常不常用於點心的食材加以組合,最後完成了這道「撒哈蛋糕」。後來在1876年,「撒哈」的兒子「愛德華」創立「撒哈HOTEL」,並與妻子安娜把這道點心加以發揚光大,成為法國著名的蛋糕之一。
年節的點心——木材蛋糕(Yule log)-(法國)
「Yule其實是耶誕節的舊稱,從維京人到至今的冬季慶典。英格蘭傳統的耶誕節是在林子里砍柴拖曳回去放置在壁爐內,從耶誕平安夜開始燃燒12天,這木材就叫Yulelog(耶誕材)!
原本為法國人在度過耶誕節必備的應景年節點心。法國人在耶誕夜時,不管在哪裡工作的遊子都會趕忙回鄉團聚,就象中國人守歲一樣,有全家團圓守夜的習慣。當守到半夜的時候,通常會全家聚在暖爐前,一起吃木材蛋糕,配著咖啡或紅茶,一面驅趕寒意,另一方面也借機聯絡家人間的感情。
報紙上的名派——波士頓派(BostonCreamPie)-(美國)
事實上不是派,而是海綿蛋糕(松糕)
名稱由來據說是在1855年,一份紐約報紙印了一份名為puddingpiecake(布丁派蛋糕)的食譜,這份食譜並沒有包含現今波士頓派特有的巧克力糖漿,然後在1856年一位名為Harvey D.Parker的人在波士頓開設了一家ParkerHouse餐館,菜單上有一道含有巧克力糖漿的布丁派蛋糕,據說這就是我們今天所知道的波士頓派。
中世紀的誕生——舒芙里(Souffle)-(法國)
為什麼人們會發明這道讓人吃完後,反而感覺好像什麼都沒吃的舒芙里;這和當時貪婪無饜、欲求永不滿的社會風氣息息相關。當時富裕的老百姓們花在吃的時間比工作的時間多上好幾倍,往往三、四個人的餐會,十幾二十道菜,多得吃不完,吃到最後,賓客都僅意思意思地動動刀叉,淺嘗即止;宴會結束後,一整個下午,只聽見打飽嗝的聲音此起彼落,這個「下午打嗝」的社會現象維持了整整半個世紀,直到引起社會清流人士如此的蜚短流長方才告一段落:「連「虛無」也難逃物質化,並因過度膨脹而遭到倒塌的命運。」。
為了矯正敗壞的飲食風氣,廚師們特地運用無滋無味無重的蛋白,變化成這道虛無的美食;然而,廚師們又害怕過度膨脹的虛無物質主義,又將如預言一般,終將難逃坍塌的命運,所以千方百計地想讓舒芙里在送達客人食用之前,能保持優雅蓬鬆的原貌。
蓬鬆的口感——戚風蛋糕(ChiffonCake)-(美國)
蛋糕一般有海綿蛋糕/Sponge和戚風蛋糕/ChiffonCake.Chiffon實指一種布料,類似絲t綢,但是沒有像絲綢般難保養,這就是喬其紗。因這款蛋糕的口感和組織特別柔軟,綿滑,所以就叫做ChiffonCake.海綿蛋糕完全靠打發蛋(全蛋或是分蛋)來形成蛋糕組織里的孔隙,典型的海綿蛋糕里只有蛋、麵粉、糖。口感比較結實、綿密,吃的時候容易覺得噎喉嚨(和戚風相較來說)。
戚風蛋糕是改良的海綿做法,是一個美國廚師發明的,裡面除了蛋、麵粉、糖,還放了植物油、水(增加組織濕度,使口感蓬鬆且濕潤),但是因為麵糊比較濕、不容易膨脹,所以要加BP幫助麵糊發泡、膨脹。戚風麵糊因為比較濕,烘烤時需要攀著烤模壁往上爬升,否則麵糊不會長高,蛋糕會扁扁的,組織也會有點硬、沒有孔隙。
長青的產品——瑞士卷(Helveticrolls)-(瑞士)
它是戚風蛋糕(sponge cake)的一種,最先由瑞士傳入美國,台灣是在民國50年代由「美國小麥協會」為了推廣美國的麵粉,才大力推廣此類糕點到台灣,由於推廣已久,所以在台灣是很普遍的糕點,幾乎每間西點麵包店必備的長青產品它不是瑞士特產只不過台灣人最初發現它的地點在瑞士。

❸ haveahotcakewithacherry什麼意思

吃一個有櫻桃的熱蛋糕。

cherry

英 [ˈtʃeri] 美 [ˈtʃeri]

n. 櫻桃;櫻桃樹;如櫻桃的鮮紅色;處女膜,處女。

n. (Cherry)人名;(法、阿拉伯)謝里;(英)徹麗(女子教名 Charity 的昵稱)。

近義詞:

hymen

英 [ˈhaɪmən] 美 [ˈhaɪmən]

n. [解剖] 處女膜。

短語

The Handbook of Hymen 婚姻手冊。



❹ 櫻桃的英文單詞怎麼

cherry

❺ 一塊帶有櫻桃的蛋糕英語怎麼說

英文原文:
a cake with cherries
英式音標:
[ə; eɪ] [keɪk] [wɪð] [ˈtʃeri]
美式音標:
[e] [kek] [wɪð] [ˈtʃeri]

❻ 鏈夊摢浜涙ū妗冨懗鐨勭硶鐐瑰煎緱鍝佸皾錛

妯辨冩槸涓縐嶅箍鍙楁㈣繋鐨勬按鏋滐紝鍏剁嫭鐗圭殑鐢滃懗鍜屽井寰鐨勯吀鍛充嬌寰楀畠鎴愪負璁稿氱硶鐐圭殑鐞嗘兂娣誨姞鐗┿傛ū妗冨懗鐨勭硶鐐逛笉浠呭懗閬撶編濡欙紝鑰屼笖鑹插僵椴滆壋錛岄潪甯擱傚悎浣滀負鐢滅偣鎴栦笅鍗堣尪鐐瑰績銆備互涓嬫槸涓浜涘煎緱鍝佸皾鐨勬ū妗冨懗緋曠偣錛
妯辨冩淳錛圕herry Pie錛夛細榪欐槸涓縐嶇粡鍏哥殑緹庡紡鐢滅偣錛岄氬父鐢辨柊椴滄垨緗愯呯殑妯辨冨~鍏呯墿鍖呰9鍦ㄩ叆鑴嗙殑媧劇毊涓銆傛ū妗冩淳鐨勯吀鐢滃鉤琛★紝鎼閰嶄笂榛勬補棣欐祿鐨勬淳鐨錛屾槸璁稿氫漢鐨勫績澶村ソ銆
妯辨冨厠鎷夊か鐗癸紙Cherry Clafoutis錛夛細榪欐槸涓縐嶆簮鑷娉曞浗鐨勪紶緇熺敎鐐癸紝綾諱技浜庢澗杞鐨勮泲緋曟垨鐓庨ゼ錛屼腑闂撮暥宓岀潃鏂伴矞鐨勬ū妗冦傚厠鎷夊か鐗圭殑闈㈢硦閫氬父鏄鐢ㄩ浮錏嬨佺墰濂躲佺硸鍜岄潰綺夊埗鎴愶紝鐑樼儰鍚庡憟鐜板嚭鏌旇蔣緇嗚吇鐨勫彛鎰熴
妯辨冮潰鍖咃紙Cherry Bread錛夛細榪欑嶉潰鍖呴氬父灝嗘ū妗冨共鎴栨ū妗冮叡娣峰叆闈㈠洟涓錛岀儤鐑ゅ嚭甯︽湁妯辨冮庡懗鐨勯潰鍖呫傛ū妗冮潰鍖呮棦鍙浠ュ綋鍋氭棭槨愰熺敤錛屼篃鍙浠ヤ綔涓轟笅鍗堣尪鐨勭偣蹇冦
妯辨冧腹楹︼紙Cherry Danish錛夛細榪欐槸涓縐嶅眰嬈′赴瀵岀殑緋曠偣錛岄氬父鐢遍粍娌歸潰鍥㈠埗鎴愶紝鍐呭~妯辨冮呮枡錛岃〃闈㈡拻涓婄硸綺夋垨娣嬩笂緋栨祮銆傛ū妗冧腹楹︾殑鍙f劅鏃㈡湁閰ヨ剢鐨勯潰鐨錛屽張鏈夌敎緹庣殑妯辨冮咃紝闈炲父鍙楁㈣繋銆
妯辨冨閥鍏嬪姏錏嬬硶錛圕herry Chocolate Cake錛夛細榪欐槸涓縐嶇粨鍚堜簡妯辨冨拰宸у厠鍔涗袱縐嶉庡懗鐨勮泲緋曘傝泲緋曚腑鍙鑳藉寘鍚妯辨冪墖銆佹ū妗冮叡鎴栨ū妗冪綈澶達紝涓庡閥鍏嬪姏鐨勬祿閮佸彛鎰熺浉寰楃泭褰般
妯辨冩澗緋曪紙Cherry Muffins錛夛細榪欎簺灝忚泲緋曢氬父鍚鏈夋ū妗冨共鎴栨柊椴滄ū妗冿紝鍙f劅婀挎鼎鑰屽甫鏈夋ū妗冪殑娓呮柊鍛抽亾銆傚畠浠閫傚悎浣滀負鏃╅愭垨闆墮熼熺敤銆
妯辨冨旓紙Cherry Tart錛夛細榪欐槸涓縐嶅皬宸х簿鑷寸殑鐢滅偣錛岀敱妯辨冨~鍏呯墿鍜岄叆鐨濉斿3緇勬垚銆傛ū妗冨斿彲浠ユ槸澶у瀷鐨勫崟涓濉旓紝涔熷彲浠ユ槸灝忓瀷鐨勪釜鍒濉旓紝闈炲父閫傚悎浣滀負媧懼規垨鑱氫細涓婄殑鐢滅偣銆
妯辨冩灉浠佸嵎錛圕herry Strudel錛夛細榪欐槸涓縐嶅ゥ鍦板埄浼犵粺緋曠偣錛岀敱鍚勯叆鐨鍖呰9鐫妯辨冨拰鏋滀粊鐨勬販鍚堢墿錛岀儤鐑よ嚦閲戦粍鑹層傛ū妗冩灉浠佸嵎閫氬父鎾掍笂緋栫矇錛屽彛鎰熼叆鑴嗭紝鍐呴呴欑敎銆
妯辨冮┈鍗¢緳錛圕herry Macarons錛夛細椹鍗¢緳鏄涓縐嶈交鐩堢殑娉曞紡鐢滅偣錛岀敱鏉忎粊綺夈佺硸鍜岃泲鐧藉埗鎴愩傛ū妗冨懗鐨勯┈鍗¢緳閫氬父濉鍏呮湁妯辨冮叡鎴栨ū妗冩灉閰憋紝鑹叉辰璇變漢錛屽懗閬撶敎緹庛
妯辨冨竷鏈楀凹錛圕herry Brownies錛夛細甯冩湕灝兼槸涓縐嶅閥鍏嬪姏椋庡懗鐨勭儤鐒欑敎鍝侊紝鍔犲叆妯辨冨彲浠ヤ嬌浼犵粺鐨勫竷鏈楀凹澧炴坊涓涓濋吀鐢滅殑鍛抽亾錛屼赴瀵屼簡鍙f劅灞傛°
鎬諱箣錛屾ū妗冨洜鍏剁嫭鐗圭殑椋庡懗鍜岀編涓界殑棰滆壊錛屾垚涓轟簡緋曠偣涓鐨勫父瑙佸師鏂欍傛棤璁烘槸鏂伴矞鐨勩佸共鐨勮繕鏄緗愬ご鐨勬ū妗冿紝閮借兘涓虹硶鐐瑰甫鏉ヤ笉鍚岀殑椋庡懗浣撻獙銆傛ū妗冨懗鐨勭硶鐐逛笉浠呴傚悎浣滀負鏃ュ父鐨勭敎鐐逛韓鐢錛屼篃鏄鑺傛棩搴嗙濆拰鐗規畩鍦哄悎鐨勭悊鎯抽夋嫨銆傚綋浣犲搧灝濊繖浜涙ū妗冨懗鐨勭硶鐐規椂錛屼笉浠呭彲浠ヤ韓鍙楀埌妯辨冩湰韜鐨勭編鍛籌紝榪樿兘鎰熷彈鍒扮儤鐒欏笀鍌呬滑鐨勫尃蹇冪嫭榪愬拰瀵圭編椋熺殑鐑鎯呫

❼ 去為她拿一個有許多櫻桃的蛋糕英語怎麼翻譯

Go and fetch a cake with many cheeries for her.