A. 蛋糕英語訓練營怎麼報名不了
後面的沒有開發。
真正開發完的課程也只有S1、S2、S3這個級別,這個階段的課程是可以報名的,後面的都是不能報名的狀態。
蛋糕英語分為2部分,分別是單詞繪本課和自然拼讀課,主要是培養孩子的閱讀能力和口語表達能力。對於單詞繪本課程,蛋糕英語主打的是100天學習,孩子學習掌握500個單詞,閱讀大概50本繪本,而自然拼讀課程,則是100天掌握300個基礎單詞。
B. 薄荷閱讀有用嗎
薄荷閱讀有用嗎?薄荷閱讀和流利閱讀100天哪個好?相信你一定被朋友圈「我在薄荷閱讀的第**天,閱讀字數**k」的打卡刷屏過,且有想去嘗試的蠢蠢欲動。作為在薄荷閱讀200天,芝士派180天的深度用戶體驗者,從自身角度以「薄荷閱讀」為例分析這類知識付費的成功案例。
薄荷閱讀是百詞斬旗下的一個品牌,專門在微信做成人英語閱讀,其旗下的蛋糕英語訓練營專門在微信做兒童繪本閱讀。「100天讀完4本英文書;在這里完成你的第一本英文名著」,是薄荷閱讀極具鼓動性的宣傳語,這對於我這種有一定的英語水平,但是看到原版書就頭疼的人還是非常有吸引力的。再加上朋友圈每天都有人打卡,打卡內容也經過精心設計——「今天是第XX天,已經在薄荷閱讀訓練營讀了XXXX字」,看上去就很有成就感的樣子。
Ps:關於薄荷閱讀和流利閱讀怎麼樣,哪個好,我覺得對學習英語幫助不大,是什麼水平還是什麼水平。英語不是靠100天讀書就能顯著提高的,還是得下些苦功夫。如果你想粗略了解下世界名著講了些什麼事情,還是可以看看的。粗略就是指,書裡面都是節選的白話文,與原著有一定差距。所以我覺得想要提高自身英語水平的話還是得有老師結合教學比較好。我自己是在線跟外教老師1對1學習的,有電腦跟耳麥在家就能上課,這種針對性挺強的,效果也很明顯。而且不是照本宣科,課程也是隨著我的進度可以進行調整的這點很不錯。
C. 英語
家是孩子生命最初的課堂,如果父母能在家裡給孩子創設一個雙語環境,對孩子的英語能力的培養大有裨益。
下面4種方法能夠讓家長輕松為孩子創設一個雙語環境。
01 磨耳朵
給孩子聽英語兒歌,像聽中文兒歌一樣,這是一種比較省力的方式,俗稱「磨耳朵」。
通過堅持大量的聽,不斷的輸入,在培養語感的同時,也是在提高孩子的辯音能力,對後續的英語學習提供強有力的基礎保障。
02 共讀英語繪本
和孩子共讀英語繪本是雙語啟蒙的最佳工具之一。能夠促進孩子對世界多方面的認知。
每天和孩子用英文共讀半小時,長期堅持,會對孩子將來的雙語能力有深遠影響
03 無處不在的詞彙庫
家長可以為孩子購買一些詞彙卡片,把他們「埋伏」在孩子經常「出沒」的地方,成為孩子日常生活的一部分。
當然,家長的陪伴是最重要的,用詞彙卡片和孩子溫習一下今天認識的新事物,這有助於鞏固孩子的語言學習。
04 善用多媒體
如果覺得自己和孩子共讀繪本時不夠流利,網上有很多英語啟蒙的資源,可以加以利用。
比如在讀繪本的時候,如果父母覺得文本太難,可以陪孩子聽繪本音頻。或者藉助英語啟蒙APP來和孩子一起學習英語。
推薦一款好用的英語學習AP.P「考拉英語外教」,可在應用商店下載,裡面有繪本、睡前故事、益智游戲等等,都是免費的學習資源,家長們可以加以利用哦~
D. the little red hen這個故事的原文誰有啊
故事的原文是這樣的:
The Little Red Hen
紅色小母雞
The little Red Hen was in the farmyard with her chickens, when she found a grain of wheat.
一隻紅色小母雞和它的小雞們住在農場里。一次,紅色小母雞發現了一粒麥子。
「Who will plant this wheat?」 she said.
「誰會種這粒麥子呢?」她問。
「Not I,」 said the Goose.
「我不去,」母鵝說。
「Not I,」 said the Duck.
「我也不去,」鴨子說。
「I will, then,」 said the little Red Hen, and she planted the grain of wheat.
「那我去吧,」紅色小母雞說,於是她種下了這粒麥子。
When the wheat was ripe she said, 「Who will take this wheat to the mill?」
當麥子成熟時,她說,「誰去把這些麥子磨成麵粉?」
「Not I,」 said the Goose.
「我不去,」母鵝說。
「Not I,」 said the Duck.
「我也不去,」鴨子說。
「I will, then,」 said the little Red Hen, and she took the wheat to the mill.
「那我去吧,」紅色小母雞說,於是她把這些麥子磨成了麵粉。
When she brought the flour home she said, 「Who will make some bread with this flour?」
當她把麵粉拿回家,「誰會用這些麵粉做麵包呢?」
「Not I,」 said the Goose.
「我不去,」母鵝說。
「Not I,」 said the Duck.
「我也不去,」鴨子說。
「I will, then,」 said the little Red Hen.
「那我去吧,」紅色小母雞說。
When the bread was baked, she said, 「Who will eat this bread?」
當麵包烤好了,她說,「誰會吃這個麵包呢?」
「I will,」 said the Goose.
「我會吃,」母鵝說。
「I will,」 said the Duck.
「我也會吃,」鴨子說。
「No, you won』t,」 said the little Red Hen. 「I shall eat it myself. Cluck! Cluck!」 And she called her chickens to help her.
「不,不給你們吃,」紅色小母雞說。「我會自己吃掉這個麵包。咯咯,咯咯!」她呼喚小雞們來幫助她。
(4)蛋糕英語繪本怎麼樣擴展閱讀:
這個故事的啟發意義:
《The Little Red Hen》紅色小母雞,是一個英文傳統童話,一本非常經典的英文原版繪本,紐約公共圖書館推薦的100本人人都應該知道的繪本之一。
對於幼兒英語啟蒙的孩子,他們肯定會不知不覺地喜歡上那隻可愛勤勞的小母雞,同時從畫面和語氣中領悟到:當小母雞請求dog、cat、mouse幫忙時,他們那懶散、不屑地回答「NOT I」是什麼意思; 也能領悟到:當小母雞問誰願意吃這個麵包的時候,他們「I will」的回答到底是什麼意思。
在欣賞這段精美英文視頻的同時,孩子也懂得了沒有參與勞動卻要分享別人勞動的果實是不對的。英文啟蒙的同時,啟迪孩子的心靈。